Número 13, otoño/invierno 2012: Arte y cultura en Israel y Palestina Amitai Sandy
Dibujante y guionista de cómics. Editor de Dimona Comix. [+ DEL AUTOR]

Cómics y novelas gráficas israelíes en los últimos años

Algunos años después de su muerte, sus hijos, junto con un grupo de artistas, consiguieron convencer al alcalde de Tel Aviv para que les permitiera colocar un flotador de 10 metros de alto con forma de pato sobre el tejado del Ayuntamiento. Consiguieron realizar una pequeña parte de la visión de Geva para la ciudad: llenarla de divertidas estatuas de animales, hacer que fuera más divertida. ¡Y funcionó! Durante casi un año el pato estuvo sonriendo desde arriba e hizo sonreír a mucha gente.

Los personajes de Geva son siempre perdedores, algunos con amargura por ello, como El Pato, otros deprimidos. Una de sus primeras tiras y de las más famosas, escrita en colaboración con Kobi Niv y publicada semanalmente a principios de los 80 es Yosef the clerk [Yosef el oficinista]. Yosef es un oficinista tranquilo y amable que trabaja en el departamento de agua de la ciudad. Yosef tiene 8 hermanos, todos más altos, guapos y con éxito, pero al contrario que otros personajes de Geva, parece no ser consciente de que es un perdedor, y acepta sosegadamente los problemas que le trae la vida.

Como éramos adolescentes de clase media de los barrios residenciales de Tel Aviv, pensábamos que solo gente como nosotros entendería nuestros chistes

En sus últimos años inició, junto con un grupo de artistas el ‘A4 Project’ [Proyecto A4], en el que se invitaba a artistas y no artistas por igual a crear un cómic en 4 páginas A4, impresas por ambos lados y dobladas. Dudu hizo 100 copias de cada una de los 100 cómics presentados en su propia fotocopiadora y organizamos una gran fiesta en la que se vendían los cómics a un precio de un shekel por página. Fue un gran éxito.

Bajista del grupo israelí de punk Decoration Commitee. Ilustración de Amitai Sandy. Imagen cortesía del autor.


Zeev Engelmayer

Zeev Engelmayer es un genio adulto/infantil. Uno de los principales ilustradores y artistas de cómics de Israel, a sus 50 años sigue siendo tan prolífico como siempre. Tras la fachada de ingenuidad es muy sofisticado, y ante todo divertido. Desde 1989 publica cómics regularmente, aunque principalmente ilustraciones, en periódicos como Yediot  y el extinto Hadashot, y en varias revistas. En los años 90, cuando yo publicaba Penguins’ Perversions, conocimos a Engelmayer y empezamos a publicar los cómics que no conseguía publicar en ningún otro sitio. Uno de sus protagonistas estrella es Shoshke, una chica alegre y libre de convencionalismos que se pasea desnuda y a la que le encanta el sexo.

Engelmayer hace espléndidos collages  locos y lisérgicos junto a divertidos cómics minimalistas. Es un maestro de los juegos de palabras absurdos en hebreo. Por esa razón, todos, creo que incluso él mismo, creíamos que su obra no podría traducirse nunca. O al menos lo creímos hasta que una noche en un motel en Cracovia (Polonia) empezamos a traducir sus textos sobre la marcha para una creadora de cómics polaca y su novio rumano. Se retorcieron por el suelo de la risa. A la mañana siguiente vinieron a vernos durante el desayuno y nos dijeron que Engelmayer había cambiado su forma de entender el humor, y que querían montar un club de fans en Europa.

Penguins’ Perversions

Cuando tenía 16 años (1991), un tío que yo conocía y que se llamaba Eyal Ben Moshe y su amigo Yoav Segal se autopublicaron un fanzine de cómics con ese ridículo nombre. Después de 5 números fueron reclutados (al servicio militar obligatorio en Israel), y mis amigos Yaron Niski y Mushon Zer-Aviv y yo mismo tomamos el relevo. Nuestra revista era una mezcla salvaje de tiras cómicas y cómics breves, junto con columnas sobre música alternativa, falsas columnas de consejos sobre sexo (de ‘el abuelo Tzimlich’), anuncios falsos, etc. Nos basábamos fundamentalmente en el absurdo, el humor negro, provocaciones baratas y la desnudez, pero bajo todo eso se ocultaban capas de crítica social, sátira política y algunos mensajes serios.

En los 70, Dudu Geva trabajó en la televisión estatal creando videos de animación, e incluso un largometraje que combinaba acción real con animación, ¡hecho a mano en celuloide!

Como éramos adolescentes de clase media de los barrios residenciales de Tel Aviv, pensábamos que solo gente como nosotros entendería nuestros chistes, aunque por otra parte estábamos deseosos de ampliar nuestra distribución, y nos sorprendió descubrir que otros adolescentes, e incluso muchos adultos, de distintos orígenes entendían nuestro humor y descifraban también con facilidad nuestra sátira y crítica social. Seguimos publicando incluso después de ser reclutados, utilizando pseudónimos, y llegamos a distribuir nuestros números a nivel nacional. También teníamos una red nacional de ‘copiadores’ (fans en los institutos que recibían copias por mail y las vendían a sus amigos por una pequeña comisión). Animábamos a los jóvenes a crear sus propios canales de comunicación independientes, y en los años 90 Israel experimentó sus primeras olas de la revolución de los fanzines. Muchos se autopublicaban, salieron los fanzines fotocopiados y siguieron las ‘distros’ (distribuidoras) de fanzines anarquistas. Nosotros, en Penguins’ Perversions solíamos montar puestos en muchos festivales de rock, ferias de libros y otros eventos, y también teníamos una ‘distro’, para la distribución de otros fanzines y libros de cómics. Descubrimos y animamos a muchos creadores de cómics con talento, y muchas de las tiras que publicamos las recibimos por correo, de personas que nunca llegamos a conocer físicamente. La temática iba desde la opresión de los trabajadores extranjeros a la opresión religiosa, la política y los ataques a los medios de comunicación capitalistas por parte del escritor Yaron Niski.

The Passive Vampire [El vampiro pasivo] de Eyal B, era una aventura de fantasía/vampiros al estilo de Tank Girl pero con la acción produciéndose en Kfar Saba, nuestra ciudad de barrios residenciales, con visita incluida al bar-discoteca ‘Doolittle’, que posteriormente se puso de moda. El artista Moshe Zer-Aviv y el escritor Amichai Katan colaboraron en una saga ciberpunk/psicodélica/alegórica/absurda bajo el título de The Glass Menagerie  [La casa de fieras de cristal]. Tuvo tal éxito que se convirtió en una cosa de culto y un grupo de teatro del instituto montó una obra basada en la saga.

Glendon e Isabella

Glendon e Isabella son una pareja que vive en una casa de campo en un pueblo, con sus tres hijas y varios animales de compañía. También son los creadores de los cómics políticos más perspicaces y despiadados que estén activos en la actualidad. Son directos, provocativos y no tienen piedad. Son antiejército, feministas y abiertamente socialistas, y a pesar de todo esto han conseguido entrar en algunos espacios convencionales en los periódicos, incluida una página en una de las guías de televisión de Israel durante 2 años. G & A atacan la impotencia del Gobierno, la corrupción y la complacencia en el Parlamento y la moda de los realities en la televisión, que parece estar fusionándose con los programas de noticias políticas. Nunca habían aparecido cómics políticos de esa dureza en periódicos mayoritarios desde Dudu Geva, especialmente en la fortaleza de los famosos de los realities que es la Guía de TV. También están influenciados por Geva en cuanto a su estilo de líneas intencionadamente infantiles, y sus personajes son animales grotescos.

Ha bithonist, Ilustración de Glendon e Isabella

“¡Saludos a los muertos que están por llegar! “. Viñeta ‘El militarista’, de Glendon e Isabella. Imagen cortesía del autor.

Ariel Weisman

Ariel tiene solo 26 años, pero empezó a publicar tiras cómicas en la Red a la temprana edad de 17 años y ha sido muy prolífico desde entonces. Se ha autopublicado varios fanzines de cómics y series de cómics online. Weisman es un creador que creció con Ren & Stimpy y South Park, y está intentando llevar su loco y provocativo humor un paso más allá (o más abajo, si lo prefieren). Tiene una habilidad natural e intuitiva para contar historias y sus cómics son montañas rusas de risas. Su estilo de dibujo es de historietas elásticas con gestos exagerados y personajes hiperactivos.

Uno de los principales personajes de Weisman, Udi el alumno de instituto, es una caricatura bastante cruel de un chico realmente tonto, un lastimoso adolescente con la cara llena de granos que sufre abusos en casa, en el instituto y prácticamente en todos sitios. Weisman creó a Udi -que cree ciegamente todo lo que le dicen los medios de comunicación dominantes- a imagen de los israelíes típicamente feos y estúpidos que escriben comentarios a las noticias en las páginas Web de noticias. Weisman recoge la retorcida visión de la realidad con la que nos alimentan los hiperbólicos y estentóreos medios de comunicación dominantes y la cínica y abotargada clase política, y suelta un reflejo no menos retorcido ni menos espeluznante, aunque al menos más divertido.

Uno de los principales ilustradores y artistas de cómics de Israel, a sus 50 años Zeev Engelmayer sigue siendo tan prolífico como siempre

Lo que me gusta de los cómics de Weisman es esa especie de similitud con Brecht, él no dirige a sus lectores al ámbito moral ‘correcto’, todo lo contrario, todos sus personajes son egoístas, sin moral y están motivados por su propio interés, o son los perdedores patéticos degradados por aquellos. Las historias de sus cómics nunca terminan con una catarsis que vuelva a colocar el orden moral en su lugar: a veces los malos ganan y el héroe muere. Y como Weisman presenta varias moralejas contradictorias, el lector tiene que hacer el duro trabajo de decidir con cuál decide quedarse al terminar la historia.

Racheli Rotner

Racheli Rotener, de 29 años, es un tornado de creatividad con múltiples talentos en todos los medios posibles: licenciada en arte, artista seria, columnista de cotilleos, periodista de una cadena de televisión online que persigue a los famosos, dibujante de cómics y creadora de una telenovela en internet producida por ella misma y protagonizada por sus gomas del pelo.

Publicó sus cómics en fanzines hasta que consiguió que un editor publicara su primera novela gráfica completa, The Other Side of the World  [El otro lado del mundo], en la que una niña desarrolla un mundo de fantasía lleno de amigos y enemigos imaginarios. Ya adulta, y convencida de que curará su soledad en la remota Australia, se pone en camino para encontrar a uno de los extraños héroes nocturnos que siguen siendo fundamentales en su vida.

En los años 90 Israel experimentó sus primeras olas de la revolución de los fanzines. Muchos se autopublicaban, y siguieron las ‘distros’ (distribuidoras) de fanzines anarquistas

A pesar de la naturaleza lúgubre y profunda de su primer libro, Racheli es en realidad extraordinariamente divertida. Siempre ha hecho graciosas tiras cómicas, aunque lo que realmente hizo que nos desternilláramos de risa fue cuando decidió entrar en política: su nueva tira llamada ‘Illustrated Bibi’ [Bibi el ilustrado]. Todos los días toma citas de nuestro ‘Amado y Fuerte Líder, Sol de las Naciones’ Benjamin Netanyahu, y las convierte en tiras cómicas protagonizadas por un joven delgado y feliz, con el que ilustra el feliz parloteo político del discurso del ‘todo va bien’. Rotner las sube en su perfil de Facebook y consigue muchos ‘me gusta’. ¡Es una pena que no la haya contratado aún ningún periódico ni ninguna página web!

Plan B

Plan B  es el nombre que los artistas Boaz Kadman y Gil Lavi le pusieron a su revista de cómics y posteriormente también a su blog. Kadman tiene un máster en arte, e incluso da clases en una academia de bellas artes, aunque afortunadamente estas instituciones no han conseguido arrebatarle el afecto que tiene por la creación de divertidos y perspicaces cómics políticos y personales. En ellos hace muchas referencias nostálgicas a la cultura de los 80 (El Equipo A, McGyver, Chuck Norris, Transformers, etc.), utilizándolas para lo que pueden parecer juegos de palabras sin sentido, pero que en realidad son ataques muy elaborados contra el militarismo, el sionismo, la ocupación, la política y otros elementos del sistema como la escuela, las relaciones, el matrimonio, el sexo, etc.

Gil Lavi dibuja cómics minimalistas, sensibles y sofisticados. Sus temas están principalmente relacionados con problemas de la vida real, las relaciones, la frágil masculinidad y la búsqueda de consuelo en el retorno a lo infantil. En ocasiones consigue cualidades etéreas, filosóficas y existencialistas. Su versión de parejas de amor-odio tipo Ren y Stimpy ‘o Spy Vs. Spy ‘[Espía contra espía] se titula simplemente: Mister Nice and Mister Not Nice  [El Señor Agradable y el Señor No Agradable]. En varias de estas tiras, el Señor No Agradable se harta de que el Señor Agradable sea tan agradable y lo mata. Por otra parte, la gran protesta del verano pasado le obligó incluso a él a tratar el tema, en su propia forma alegórica.

Viñeta de Boaz Kadman publicada originalmente en la revista ‘Plan B’, editada por Kadman y Lavi. Imagen cortesía del autor.

En la actualidad, los creadores de cómics tienen muy pocos espacios en la prensa (todavía) impresa, las páginas Web pagan poquísimo e Israel es demasiado pequeño como para tener una industria de revistas que sea viable en la era de Internet. Así que empezamos autopublicándonos, aunque con el tiempo a la mayoría nos resulta difícil combinarlo con alguna actividad que nos permita pagar las facturas. Facebook es ahora nuestro punto de venta, a través del cual llegamos a cientos o incluso miles de personas de forma instantánea. El único problema es que tampoco hemos aprendido a ganar dinero de ello.

 

De todos modos, ¿por qué son el humor y la sátira política tan importantes?

Y ahora hablemos de algo general. ¿Por qué tiene que tolerar el público estos cómics provocativos que se ríen de todo lo que es bueno, saludable o sagrado?

Pues…

Los valores y las leyes no son eternos. Cambian con el tiempo. Por ejemplo: hace solo cien años las mujeres no tenían derecho al voto. Ahora sí. Hizo falta tiempo y una dura lucha para cambiar la ley, porque las mujeres tuvieron que luchar contra leyes y valores que tenían miles de años de antigüedad, leyes que decían que las mujeres no tenían estatus legal propio como personas independientes, sino únicamente como propiedad de sus padres o esposos. Así era la ley en todos sitios, y así sigue siendo en muchos países.

Una buena manera de hacer que la gente reflexione dos veces sobre algo es hacer que dude de sus opiniones, y una buena manera de lograrlo es utilizando el humor

Esta es la razón por la que siempre deberíamos cuestionarnos nuestras propias leyes y nuestros propios valores: ¿esta ley sigue siendo buena y válida o quizá deberíamos darnos cuenta de que esta ley está causando una injusticia a alguien? Si las leyes se vuelven sagradas son muy difíciles de cambiar.

Debemos pensar siempre las cosas dos veces, no debemos darlas por sentado. Una buena manera de hacer que la gente reflexione dos veces sobre algo es hacer que dude de sus opiniones, y una buena manera de lograrlo es utilizando el humor. El humor es una fantástica herramienta de la que disponemos para hacer una rápida revisión, porque el humor se basa en lo absurdo. Coge una situación conocida y le da la vuelta. Cuando un pintor percibe que algo no está bien en su cuadro, pero no sabe exactamente de qué se trata, a menudo le da la vuelta al cuadro, y esa nueva y extraña perspectiva hace que todo lo que está mal salte a la vista.

Si algo es sagrado, significa que no podemos cuestionarlo. Si no podemos cuestionarlo, ¿cómo veremos que ahora está mal?

Volvamos a repetir esta frase, aunque esta vez con el humor:

Si algo es sagrado, significa que no podemos bromear con ello. Si no podemos bromear con ello, ¿cómo veremos que ahora está mal?

Páginas: 1 2

Un comentario en “Cómics y novelas gráficas israelíes en los últimos años

  1. daniel verón dice:

    que tal? mi nombre es daniel verón, tengo 61 años y soy de argentina. de toda la vida soy autor de obras de fantasía y ciencia ficción como cuentos o novelas y que también se pueden llevar al comic y demás. si les interesa podría enviarles una muestra escrita de algo corto. gracias.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

*